23-10-06

Taalprobleem: piste / aanwijzing / spoor

FOUT De onderzoeksrechter moet nu beslissen of alle pistes zijn onderzocht.

GOED De onderzoeksrechter moet nu beslissen of alle aanwijzingen / sporen zijn onderzocht.

VERKLARING
In deze betekenis is 'piste' een leenvertaling uit het Frans.

22:03 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in taal | Permalink | Commentaren (0) | Tags: taalprobleem, taalkunde, taal | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |

De commentaren zijn gesloten.