02-06-09

Taalprobleem: vierentwintig uur per dag, zeven dagen per week

FOUT De klok rond, zeven dagen op zeven, wordt hier gewerkt om op 13 september klaar te zijn.
GOED De klok rond, zeven dagen per week, wordt hier gewerkt om op 13 september klaar te zijn.

VERKLARING
"Zeven dagen op zeven" wordt beschouwd als een letterlijke vertaling van "7 jours sur 7". Stilistisch mooier is: "vierentwintig uur per dag, zeven dagen per week".
Meer uitleg

08:45 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in taal | Permalink | Commentaren (0) | Tags: taal, taalprobleem, taalkunde, vierentwintig uur per dag, zeven dagen per week | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |

De commentaren zijn gesloten.