14-04-13

Niet twijfelen aan Doubt!

manga, kana, doubt, stripverhaal, tonogai, yoshiki, korting, reductie, actie, actieprijs

Het is vandaag zondag, dus een zondagbericht:

Vertaalbureau Motte mocht meewerken aan de realisatie van enkele mangareeksen van uitgeverij Kana.

Eén daarvan is momenteel afgeprijsd: Doubt van Yoshiki Tonogai.

Er is een flinke hap genomen van de prijs van de 4-delige serie: de reeks is nu verkrijgbaar voor 30 euro in plaats van 39,80 euro. Elk deel telt 200 p's z/w.

"Doubt" gaat over enkele tieners die opgesloten worden in een huis waar een seriemoordenaar rondwaart. Het is een pure thriller vol verrassende wendingen.

Het aanbod is van de uitgever, het is niet een speciale actie van een of andere winkel.
Met het ISBN moet je het dus in elke goede boekhandel kunnen krijgen.

Vraag naar dit ISBN: 978-94-62100305.

manga,kana,doubt,stripverhaal,tonogai,yoshiki,korting,reductie,actie,actieprijs
manga,kana,doubt,stripverhaal,tonogai,yoshiki,korting,reductie,actie,actieprijs
manga,kana,doubt,stripverhaal,tonogai,yoshiki,korting,reductie,actie,actieprijs

10:38 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in Actualiteit, Vrije tijd | Permalink | Commentaren (0) | Tags: manga, kana, doubt, stripverhaal, tonogai, yoshiki, korting, reductie, actie, actieprijs | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |

01-04-13

De Taalunie bespaart

taalunie, commissie spelling, groene boekje, 1954, nederland, vlaanderen, suriname, afsluitdijk, het monument, facebook, nederlandse taalunie

Al enkele jaren na elkaar vallen de begrotingstekorten tegen.

Aangezien de Nederlandse Taalunie vooral met subsidies wordt betaald, ziet ook zij haar toelagen verminderen.

De Nederlandse Taalunie is een verdragsorganisatie waarin Nederland, Vlaanderen en Suriname samenwerken.

Hun werk is erop gericht om wie Nederlands gebruikt of leert, daarvoor maximaal te steunen.

Dat uit zich onder andere in een Commissie Spelling, die de officiële Nederlandse spelling moet opstellen en vastleggen in de Woordenlijst Nederlandse Taal.

Het is nu vooral die commissie die hard getroffen wordt door de besparingsmaatregelen.

Het is daardoor niet meer mogelijk de woordenlijst elke tien jaar te actualiseren.

Sterker nog, door de krappere budgetten heeft de unie besloten terug te keren naar de spelling van het groene boekje van 1954.

Een bijkomend voordeel is dat de bevolking haar oudere woordenboeken weer kan gebruiken. De aanpak past in het kader van wat de regering noemt "een besparing waarbij de bevolking zo veel mogelijk wordt ontzien".

taalunie, commissie spelling, groene boekje, 1954, nederland, vlaanderen, suriname, afsluitdijk, het monument, facebook, nederlandse taalunie

Bovendien schaft de Taalunie het Fries af.

Daardoor komt de communicatie met de provincie Friesland in het gedrang, en daarom worden alle wegen erheen afgesloten.

De opvallendste ingreep is dat men in Noord-Holland de Afsluitdijk niet meer op kan, omdat men anders vanaf Friesland de hele weg terug weer moet afleggen.

Niet iedereen is tevreden met die maatregel.

De uitbaters van het restaurant in "Het Monument" op de Afsluitdijk hebben op Facebook een protestgroep opgericht. Die had al na een uur tijd meer dan 2000 ‘likes’.


06:23 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in Actualiteit, taal | Permalink | Commentaren (4) | Tags: taalunie, commissie spelling, groene boekje, 1954, nederland, vlaanderen, suriname, afsluitdijk, het monument, facebook, nederlandse taalunie | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |