23-11-06

Recensie: "Karamellosofie", door Wim Bruynooghe en Johnny Bekaert

Karamellosofie, gedichten door Wim Bruynooghe en tekeningen door Johnny Bekaert

recensent: Peter Motte

onder auspiciën van De voormalige Tijdlijn en Vertaalbureau Motte

Wat me al jaren verbaast, is dat in onze zogenaamde jachtige maatschappij niet meer poëzie wordt gelezen.

Poëziebundels zijn immers doorgaans dun en ideaal om te lezen voor wie weinig tijd heeft. Bovendien zijn sommige boekjes gewoon erg amusant, zoals "Karamellosofie" van Wim Bruynooghe en Johnny Bekaert. De laatste illustreerde de korte puntdichten van de eerste.

De tekeningen ogen eenvoudig, en passen daardoor uitstekend bij de gedichtjes: hier geen ingewikkelde diepgravende filosofische beschouwingen over het heelal en de plaats van de mens daarin, maar een verscheidenheid aan altijd verrassende uitkomsten over kleine en grote dingen. Ze doen altijd glimlachen en soms eens nadenken. Wim kreeg niet zonder reden al prijzen voor zijn puntdichten.

De houterig aandoende tekeningen verbergen de goede beheersing van de tekenpen. Sommige figuurtjes lijken enkel maar de basistrekken van een mens weer te geven, maar Bekaert kan alles tekenen dat hij wil uitbeelden.

Een goed voorbeeld daarvan is de tekening van het personage dat de uitzonderlijk grote mond van iemand meet (p. 35): zo'n afbeelding werkt alleen als de tekenaar voldoende vaardig is om alle lichaamsverhoudingen te beheersen.

Ook de gezadelde cowboy (p. 21) is iets dat je alleen kunt tekenen als je geen knoeier bent. Je moet je trouwens ook nooit afvragen wat je ziet: de afbeeldingen zijn direct duidelijk. Eén uitzondering is de lopende band waarop koptelefoons in elkaar worden geknutseld (p. 55), maar dat heeft hij waarschijnlijk opzettelijk gedaan omwille van de dubbelzinnigheid.

"Karamellosofie" is een prettig boekje om zelf te lezen, en een mooi eindejaarsgeschenk.

"Karamellosofie", tekst: Wim Bruynooghe, tekeningen: Johnny Bekaert, 2006, Amsterdam, Uitgeverij A3, Agora Uitgeverscentrum, Aalst (Erembodegem), verkrijgbaar in de boekhandel, paperback, 16,6 x 16,4 x 0,8 cm, 78 p's, ISBN 90-77408-26-6.

Prijs: 14,50 euro

14:56 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in Vrije tijd | Permalink | Commentaren (0) | Tags: literatuur, poezie | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |

09-11-06

"Ik ben geen boeddhist": reacties

Reacties op "Ik ben geen boeddhist"

"Maar wat je daar in drie regels weet te verwoorden vind ik zeer mooi, soort kleine juweeltjes die je meerdere keren leest. Mooie uitgave met pakkende illustraties.Wat mij betreft een zeer geslaagde 'oefening' en denk dat je wel meer positieve reacties gehad zal hebben."
Rob Boutmy

"Ik was verrast door "Ik ben geen boeddhist" omdat ook ik je alleen als prozaschrijver kende. Jouw tekenstijl herkende ik meteen uit De Tijdlijn. Mooie bundel! Mijn favorieten zijn 'De machete', 'De crashende schijf'en 'De vlinders.'
Inderdaad is dit verhaal [= De Verkoop, red.] donkerder van toon dan je haiku's. De teneergang van de mensheid wordt tussen de regels door mooi neergezet. Mijn complimenten, Peter."
Marco Knauff

14:30 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in Vrije tijd | Permalink | Commentaren (2) | Tags: literatuur, poezie | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |

18-10-06

Piraten, door John Matthews

Piraten, door John Matthews

bespreker: Peter Motte
onder auspiciën van De voormalige Tijdlijn

De aanblik is niet bemoedigend: een doodskop met daaronder twee gekruiste botten. Een kop, bovendien, met een ooglapje rechts en een edelsteen in het linkerooggat. En dat tegen een zwarte achtergrond. Het voorplat van het boek 'Piraten' is een bizar model van lugubere kitsch, als het ware louter geschikt voor kinderen.

Maar dat is misleidend. Zowel kinderen als volwassen zullen plezier beleven aan dit boek. John Matthews heeft zich uitstekend gedocumenteerd en levert een inleiding tot zeerovers die in één avond is te behappen. De ingekleefde enveloppes, afgesloten met zegelvormige zelfklevers versierd met Jolly Roger, bevatten facsimile-documenten van de kapersbrief van William Kidd, een recruteringsbrief voor zeelieden uit 1779, en het doodvonnis van Bartholomeus Roberts. Er zijn een reproductie van een kaart van Jamaïca uit 1758, een uitvouwblad met piratenwapens, ingekleefde boekjes met zeemanstaal, een piratengalerij, piratenwapens, en een opsporingsposter voor Zwartbaard.

Kortom: het is niet alleen goed gedocumenteerd, het is ook creatief en speels aangebracht.

De auteur en zijn medewerkers verzamelden illustratiemateriaal en afbeeldingen van schepen en piraten. Zeer de moeite waard is de opengewerkte tekening van de Queen Anne's Revenge, het merkwaardige vlaggenschap van Zwartbaard, afgebeeld naast een lijst piratenvlaggen.

De tekst behandelt uiteenlopende aspecten van de piraterij. Het boek opent met de vroegste geschiedenis: de eerste bekende piratenactiviteit dateert van de 7e eeuw voor onze jaartelling. Het overzicht plaatst de Gouden Eeuw van de zeeschuimers in de historische context ervan.

Een opsomming van de behandelde onderwerpen camoufleert hoe boeiend het is: de kleding van de piraten, het leven aan boord en aan land, de gebruikte scheepstypen, het verschil tussen de overleveringen en de feiten, de vervolgingen en berechtingen, de straffen en de schatten, om af te sluiten met een hoofdstuk over piraten in fictie, met de nodige aandacht voor de film "Pirates of the Caribbean".

Het boek bevat de nodige opmerkelijke feiten: het vermeldt maar liefst vijf vrouwelijke piraten, en uit de artikelen van Zwarte Bart blijkt dat piraten een invaliditeitsverzekering hadden. Het werk is volledig genoeg om een recept te bevatten en de aanklacht tegen Mary Read en Anne Bonny. Er zijn lijsten van een scheepsvoorraad, piratenexecuties, en een verkoop van piratenbuit.

De tijdlijn achteraan leest als een chronologische samenvatting van de geschiedenis verteld in het boek. Evenmin te versmaden is de lijst zeevaarttermen. Wie meer wil weten, kan de opgesomde bronnen raadplegen.

Wie het dankwoord van John Matthews leest na het boek, wordt nog eens extra verrast: de auteur bedankt eerst en vooral Anne Avery. En wie wordt het eerst vermeld in de piratengalerij? Henry Avery!

Piraten, John Matthews, 2006, Kosmos-Z&K-uitgevers, geïllustreerd in kleur, met uitvouwbladen, ingekleefde boekjes en enveloppen met losse documenten, oorspronkelijk: "Pirates". 26 x 29,8 cm, 32 p's, ISBN 90-215-8020-9.

Prijs: 17,50 euro (gezien de afwerking goedkoop)

14:20 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in Vrije tijd | Permalink | Commentaren (0) | Tags: boeken, non-ficite, piraten | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |

14-08-06

De Zondvloed IV: verslag

De Zondvloed IV
13 augustus 2003 om 14.30u
In de Ristaertzaal van het Stadhuis van Dendermonde (B)

De dag is voorbij.
Wat me vooral zal bijblijven, is de grote afwisseling onder de kunstenaars.
Er waren sterk geëngageerde mensen zoals Joke Kaviaar, halve humoristen zoals Peter Motte, filosofen zoals Frank Roger, voordrachtkunstenaars zoals Tin Vankerkom, experimentelen zoals Peter Wullen, sterk metaforische zoals Eric Rosseel, met het dichterschap worstelenden zoals Mirjam Al, romanschrijvers zoals Robert Verhoeven, en bezadigde dichters zoals Merik van der Torren.
Bovenstaande typeringen zijn niet alleen onvolledig, maar waarschijnlijk ook verkeerd.
De zaal werd gedecoreerd door schilderijen van oude meesters, en wat doeken van Peter Motte. Er waren ook boeken verkrijgbaar, maar sommigen dachten dat ze deel uitmaakten van de tentoonstellling.
Voor herhaling vatbaar, zeker door de afwisseling van het materiaal.

00:45 Gepost door Peter Motte, vertaler van Vertaalbureau Motte in Vrije tijd | Permalink | Commentaren (1) | Tags: literatuur, poezie, verhalen, voordrachten | |  del.icio.us | | Digg! Digg |  Facebook | | Pin it! |  Print | | |

Vorige 1 2 3 4 5 6